Скачать PDF>>>

1. ОБЩИЕ ПОЛОЖЕНИЯ

2. ПОЛИТИКА РАЗДЕЛОВ ЖУРНАЛА

3. ПОРЯДОК ПОДАЧИ РУКОПИСЕЙ

4. ПРАВИЛА ОФОРМЛЕНИЯ РУКОПИСИ

4.1. СТРУКТУРА РУКОПИСИ

4.2. ТРЕБОВАНИЯ К СОДЕРЖАНИЮ РАЗДЕЛОВ

4.3. ТРЕБОВАНИЯ К ОФОРМЛЕНИЮ ТЕКСТА

4.4. ОФОРМЛЕНИЕ СПИСКА ЛИТЕРАТУРЫ

4.5. ОФОРМЛЕНИЕ РИСУНКОВ

4.6. ОФОРМЛЕНИЕ ТАБЛИЦ

4.7. ОФОРМЛЕНИЕ ДОПОЛНИТЕЛЬНЫХ МАТЕРИАЛОВ

5. ПОРЯДОК ВНЕСЕНИЯ ПРАВОК

6. ПОЛИТИКА ОТКРЫТОГО ДОСТУПА

1. ОБЩИЕ ПОЛОЖЕНИЯ

1.1. Журнал открытого доступа «Biomedical Chemistry: Research and Methods» публикует работы по всем разделам биомедицинской химии и смежным областям, включая молекулярную и клеточную биологию, омиксные дисциплины (геномику, транскриптомику, протеомику, метаболомику, биоинформатику), энзимологию, биохимическую фармакологию, клиническую биохимию и др. Отличительной особенностью журнала является его методическая направленность: важным элементом публикуемых работ является подробное описание использованных методов, позволяющее воспроизвести интересующую читателя методику.

1.2. К публикации принимаются законченные оригинальные работы, написанные на русском и/или английском языках, соответствующие тематике и установленным разделам журнала. Авторы могут подать как параллельные версии статьи на русском и английском языках, так и материалы на одном языке. В последнем случае, предоставляется перевод обязательных метаданных публикации (название статьи, список авторов с указанием места работы и адресами учреждений, резюме и список ключевых слов), а также всех подписей к рисункам и таблицам. При подаче материала на русском языке редакция приветствует предоставление его сокращенной версии на английском языке для лучшего понимания иллюстративного и табличного материала англоязычными читателями.

Если ни один из авторов не владеет русским языком, редакция выполняет перевод метаданных с английского на русский язык самостоятельно.

1.3. Авторы могут предоставлять дополнительные материалы, необходимые для уточнения данных, представленных в статье, без которых работа не может быть воспроизведена. Эти материалы размещаются на сайте журнала. Редакция оставляет за собой право, как отказать в публикации части или полностью дополнительных материалов, так и предложить автору предоставить дополнительные материалы или перенести часть материалов из текста статьи в дополнительные данные. Необоснованный отказ авторов предоставить дополнительные материалы может быть рассмотрен как основание к отказу в публикации.

1.4. Редакция оставляет за собой право сокращать рукописи независимо от их объёма, сохраняя фактическую часть. Представление рукописи для публикации в журнале Biomedical Chemistry: Research and Methods подразумевает согласие авторов с опубликованными правилами.

1.5. Рукописи, в которых будут обнаружены некорректные заимствования (плагиат), снимаются с рассмотрения незамедлительно. Под некорректным заимствованием понимается также публикация ранее опубликованных авторами данных, если не указан первоисточник. Авторы могут включать в публикацию ранее опубликованные данные, если они необходимы для понимания сути работы. В этом случае достаточность нового фактического материала определяется членами редколлегии и рецензентами.

2. ПОЛИТИКА РАЗДЕЛОВ ЖУРНАЛА

2.1. Журнал принимает ОБЗОРЫ следующей направленности:

2.1.1. ОБЗОРЫ РЕЗУЛЬТАТОВ СОБСТВЕННЫХ ИССЛЕДОВАНИЙ.
Принимаются к публикации статьи, подводящие итог исследованиям по определённой задаче и обобщающие результаты. В качестве материалов можно привлекать не только собственный, ранее опубликованный материал (с обязательным цитированием первоисточников), но и новые неопубликованные данные.

2.1.2. ОБЗОРЫ ЛИТЕРАТУРЫ, НЕ СОДЕРЖАЩИЕ РАБОТЫ АВТОРОВ, ИХ ПОДГОТОВИВШИХ.
Такого рода работы могут быть опубликованы только в том случае, если в результате обобщения авторы высказывают новую точку зрения на рассматриваемую проблему.

2.1.3. ОБЗОРЫ СОВРЕМЕННЫХ МЕТОДОВ БИОМЕДИЦИНСКИХ ИССЛЕДОВАНИЙ.
Методические статьи по применению широкого спектра методов и их модификации в применении к задачам биомедицинской химии и на конкретных примерах. Собственные методы и модификации должны быть описаны предельно ясно и подробно. Все данные, подтверждающие работу методов, должны быть легко доступны или приведены в дополнительных материалах.

2.1.4 МЕТА-АНАЛИЗ ДАННЫХ.
Данный раздел включает описание коллекции данных, полученных в результате ряда экспериментальных работ, объединённых единой целью и протоколами работ, представляющих интерес для научного сообщества, доступных на публичных депозитариях или в виде дополнительных материалов. Данные должны быть представлены полностью, как в исходном виде, так и дополнительно в виде аналитических материалов, без купюр и произвольной коррекции. Протоколы экспериментов должны быть описаны ясно и исчерпывающе, очень важно дать пояснение мотивации в случае отклонения от стандартной процедуры.

2.2. ПРОТОКОЛЫ ЭКСПЕРИМЕНТОВ, ПОЛЕЗНЫЕ МОДЕЛИ, ПРОГРАММЫ И СЕРВИСЫ.
Публикуемые в данном разделе работы должны давать возможность другим исследователям свободно использовать максимально удобным способом представляемую модель, программу или сервис в своих исследованиях в области биомедицинской химии.  Данные для проверки качества представленной информации должны быть легкодоступны или приведены в дополнительных материалах. Особенно приветствуются работы, отличающиеся оригинальностью, удобством использования и, главное, полезностью разработки для возможных пользователей.

2.3. ЭКСПЕРИМЕНТАЛЬНЫЕ ИССЛЕДОВАНИЯ.
В данном разделе публикуются результаты классических экспериментальных, а также вычислительных работ. Однако, последние должны иметь в таком случае конкретный практический результат, полезный для научного сообщества, по возможности проверенный в биохимических и др. экспериментах. Данные, полученные (использованные) в исследовании, должны быть легко доступны или приведены в дополнительных материалах в полном объёме.

2.4. КЛИНИЧЕСКИЕ ИССЛЕДОВАНИЯ.
К рассмотрению принимаются только законченные исследования, проведённые на современном уровне развития медицинской науки. Предпочтение отдается работам, исследующим максимально полно биохимические характеристики с привлечением большого арсенала методов из смежных областей и анализирующим репрезентативные наборы данных. Дополнительные материалы должны содержать описаны всех полученные в ходе работы данные по каждому наблюдению.

3. ПОРЯДОК ПОДАЧИ РУКОПИСЕЙ

Статьи подаются в электронном виде исключительно через сайт журнала (http://www.bmc-rm.org). Электронная почта (bmcrm@ibmc.msk.ru) предназначена только для обеспечения текущей работы редакции, и статьи, присланные на неё, рассматриваться не будут.

3.1. При подаче материалов статьи в систему необходимо загрузить:

3.1.1. Архив с материалами статьи. Принимаются только файлы, архивированные при помощи архиватора ZIP, другие форматы недопустимы. Архив должен содержать:

  1. Текст статьи для рецензирования. Допустимые форматы «MS WORD», «RTF» или «PDF» (предпочтительно). Данный файл должен содержать все материалы статьи, причём рисунки и таблицы должны располагаться в тексте рядом с местом их первого упоминания. Данный файл предоставляется для удобства работы рецензентов.
  2. Файлы с материалами статьи, пригодными для последующей обработки и вёрстки. Состав файлов и форматы предоставления файлов описаны ниже.

3.1.2. Архив с дополнительными материалами. Архив должен содержать:

  1. Архив ZIP, содержащий все файлы дополнительных материалов, включая файл с описанием данных для каждого представленного файла. Следует учесть, что размеры файлов, передаваемых в систему, ограничены 50 мегабайтами. Допускается загрузка нескольких архивов. Однако, если размеры файлов существенно превышают 50МБ рекомендуется проконсультироваться с редакцией об альтернативных путях загрузки файлов.
  2. Письмо в редакцию. Статья должна сопровождаться отсканированной версией письма, подписанного всеми авторами, в котором указывается, что данный материал не был ранее опубликован и не направлен в другие издания. Допустимые форматы «JPEG» и «PDF». Письмо от авторов, не владеющих русским языком, может быть на английском языке.

Статью (название, список авторов с аффилиациями, текст, резюме на русском и английском языках, список литературы, подписи к рисункам и таблицам) следует оформить одним файлом, а рисунки и таблицы отдельными файлами. В названиях файлов должны быть использованы только буквы латинского алфавита и цифры и знак подчёркивания «_». Название файла формируется из префикса, в качестве которого используется фамилия и инициалы первого автора и год подачи рукописи. Например, «IvanovAA2014». Далее следует символ «_» и часть названия, определяемая характером документа («IvanovAA2014_text» - файл с текстом статьи, «IvanovAA2014_figure1» - рисунок 1, «IvanovAA2014_table2» - таблица 2, «IvanovAA2014_AnswerToReviewer» - ответы на замечания рецензента). Если документ имеет варианты и на русском, и на английском языках, то в конце добавляется «-rus» или «-eng».

3.2. Статьи, оформленные не в соответствии с правилами для авторов, будут отправлены на доработку, что приведёт к задержке публикации

 4. ПРАВИЛА ОФОРМЛЕНИЯ РУКОПИСИ

4.1. СТРУКТУРА РУКОПИСИ

4.1.1. На первой странице перед текстом рукописи должна быть размещена следующая информация:

  • название статьи (необходимо использовать обычный шрифт с прописными и строчными буквами);
  • инициалы и фамилии авторов («звездочкой» (*) должен быть отмечен автор, ответственный за переписку); инициалы должны быть размещены перед фамилией; привязка автора к учреждению осуществлется путем указания номера учреждения из списка, следующего ниже (надстрочный индекс).

Пример:  А.А. Иванов1, В.В. Петров*2, Д.Д. Сидоров1,3

  • развернутые названия научных учреждений без указания ведомственной принадлежности или формы собственности (ФГБУН, ФГБУ, ООО и т.п.). Для учреждения, в котором работает автор, ответственный за переписку с редакцией и всеми заинтересованными лицами (читателями), обязательно указать полный почтовый адрес и электронную почту автора (электронная почта указывается через точку с запятой в формате: *e-mail: mail@mail.ru). Для остальных учреждений это требование является желательным, но не обязательным; допустимо указать только город и страну (в случае, если стана – не Россия). Для каждого автора может быть указано не более двух мест работы. Почтовый адрес указывается в соответствии с правилами, принятыми в Российской Федерации (ГОСТ Р 6.30-2003), для данных на русском языке и в соответствии с международными (английский вариант) для данных на английском языке. Нумерация учреждений осуществляется путем постановки надстрочного индекса перед названием учреждения.

Пример: 

Для данных на русском языке

1Институт тонких химических технологий имени М.В. Ломоносова «Московский технологический университет», 119571, Москва, проспект Вернадского, 86; *e-mail: sfdot@gmail.com

2НИИ Общей патологии и патофизиологии, 125315, Москва, ул. Балтийская, 8

Для данных на английском языке

1Department of Biochemistry, Lithuanian University of Health Sciences, 4 Eiveniu str., Kaunas, 50103 Lithuania; e-mail: aushra@lsmuni.lt

2Cardiology Clinic, University Hospital, Lithuanian University of Health Sciences, 2 Eiveniu str.,  Kaunas, 50161 Lithuania

  • ключевые слова (не более 6) через точку с запятой;
  • резюме (не менее 1000 и не более 3000 знаков с пробелами без абзацев и подзаголовков)

4.1.2. Текст рукописи должен быть разбит на разделы.

4.1.3. Для рукописей, публикуемых в разделах «ЭКСПЕРИМЕНТАЛЬНЫЕ ИССЛЕДОВАНИЯ», «КЛИНИЧЕСКИЕ ИССЛЕДОВАНИЯ» и «ПРОТОКОЛЫ ЭКСПЕРИМЕНТОВ, ПОЛЕЗНЫЕ МОДЕЛИ, ПРОГРАММЫ И СЕРВИСЫ» общая структура материала следующая:

  • ВВЕДЕНИЕ
  • МЕТОДИКА
  • РЕЗУЛЬТАТЫ И ОБСУЖДЕНИЕ
  • ЗАКЛЮЧЕНИЕ
  • СОБЛЮДЕНИЕ ЭТИЧЕСКИХ СТАНДАРТОВ
  • БЛАГОДАРНОСТИ
  • ФИНАНСИРОВАНИЕ
  • КОНФЛИКТ ИНТЕРЕСОВ
  • ЛИТЕРАТУРА

4.1.4. Авторский текст рукописи, публикуемой в разделе «ОБЗОРЫ», должен быть разделен на разделы и подразделы с заголовками и подзаголовками. Заголовки должны быть оформлены прописными буквами. Подзаголовки ‒ как в предложениях (без точки в конце) курсивом. Разделы и подразделы должны быть пронумерованы (за исключением «Введения»).

4.1.5. Включение в публикацию разделов «СОБЛЮДЕНИЕ ЭТИЧЕСКИХ СТАНДАРТОВ», «ФИНАНСИРОВАНИЕ» и «КОНФЛИКТ ИНТЕРЕСОВ» является обязательным для всех рукописей.

4.1.6. Далее должны быть размещены метаданные (заголовок, список авторов и их аффилиации, резюме, ключевые слова) и раздел ФИНАНСИРОВАНИЕ на английском (в случае подачи основного текста на русском) или русском (в случае подачи основного текста на английском) языке и подписи к таблицам и рисункам. Резюме на английском языке, заголовок, ключевые слова инициалы и фамилии авторов, а также перевод названий учреждений (с указанием их почтовых адресов и адресов электронной почты) должны полностью совпадать на обоих языках. Подписи к таблицам и рисункам должны быть приведены на двух языках.

4.1.7. Если статья подается на двух языках, требование п 4.1.6 следует не учитывать.

4.2. ТРЕБОВАНИЯ К СОДЕРЖАНИЮ РАЗДЕЛОВ

4.2.1. В методической части необходимо подробно описать используемые методы (за исключением общепринятых): условия электрофореза, хроматографии, центрифугирования (скорость выражать в единицах g или в об/мин, при условии, что указан тип центрифуги и ротора) и т.д.

В случае, если методика описана ранее (указывается ссылка на соответствующую публикацию), рекомендуется привести ее краткое описание с перечнем основных шагов для понимания сути работы. 

4.2.2. Раздел СОБЛЮДЕНИЕ ЭТИЧЕСКИХ СТАНДАРТОВ обязателен для всех статей. Если работа связана с исследованиями, в которых в качестве объекта исследований используются животные, то необходимо указать, что были соблюдены стандарты работы с ними. Работы клинического профиля, выполненные на биологическом материале, полученном от больных и/или здоровых добровольцев, должны содержать обязательное упоминание об информированном согласии пациентов на участие в исследовании и использовании их биопроб; так же необходимо указать, что исследование было одобрено соответствующим этическим комитетом с указанием номера и даты протокола или решения. Если работа не связана с исследованиями, в которых в качестве объекта выступают люди или животные, то это необходимо указать.

4.2.3. Раздел ФИНАНСИРОВАНИЕ является обязательным и должен быть представлен как на русском, так и на английском языках.

4.2.4. Раздел КОНФЛИКТ ИНТЕРЕСОВ обязателен. Конфликт интересов — это любые отношения или сферы интересов, которые могли бы прямо или косвенно повлиять на  работу или сделать её предвзятой. В этом разделе авторы заявляют о наличии или отсутствии у них конфликта интересов в финансовой или в какой-либо иной сфере. Если конфликта интересов нет, следует указать: «Авторы заявляют об отсутствии конфликта интересов».

4.3. ТРЕБОВАНИЯ К ОФОРМЛЕНИЮ ТЕКСТА

4.3.1. Текст статьи должен быть напечатан шрифтом Times New Roman (размер шрифта 12) через 2 интервала.

4.3.2.В качестве десятичного разделителя следует использовать точку.

4.3.3. Все формулы, физические, математические символы и математические уравнения должны быть набраны компьютерным способом в виде объектов Microsoft Equation. При этом должна быть соблюдена единообразная разметка формул, символов, тире, курсивов специальными обозначениями. Следует избегать смешанного употребления русских и латинских индексов, индексы подлежат расшифровке (в скобках или контексте). Математические формулы должны быть размещены в отдельной строке и пронумерованы. Ссылка в тексте на формулу должна быть в круглых скобках. Если математические символы встречаются в тексте, то применение объектов не допускается, но можно использовать греческие символы.

4.3.4. Для используемых приборов и веществ необходимо указывать название фирмы-производителя (оформляется в кавычках) и страну (на русском языке).

4.3.5. Все химические формулы и записи реакций предоставляются в виде рисунков (формат «PNG»).

4.3.6. Используемые в статье сокращения следует расшифровывать при первом упоминании в тексте. Не требуют расшифровки стандартные символы аминокислот, азотистых оснований, нуклеозидов, нуклеотидов, приводимых латинскими буквами, например, Ala (аланин), G (гуанин), dA (дезоксиаденозин), AMP, ADP, ATP, NAD, NADH, NADP, NADPH. При необходимости авторы могут ввести список сокращений.

4.3.7. В тексте статьи необходимо использовать физические единицы и обозначения, принятые в Международной системе единиц СИ, а также относительные атомные массы элементов по шкале 12С. При названии различных соединений необходимо использовать терминологию ИЮПАК как минимум при первом упоминании при использовании тривиального названия.

4.3.8. Концентрации веществ в растворах следует приводить в М, мМ, мкМ, нМ и т.д. В случае представления концентраций в виде % необходимы уточнения расчёта процентного содержания по массе, по объёму или масса/объём. Например, 1% (масса/объём) означает, в 100 мл раствора содержится 1 г вещества.

4.3.9. В расчетных работах необходимо указывать авторов или производителя используемых программ.

4.3.10. В журнале принята последовательная система цитирования, когда по ходу изложения в квадратных скобках указывается порядковый номер процитированного источника, соответствующий номеру в списке литературы.

4.4. ОФОРМЛЕНИЕ СПИСКА ЛИТЕРАТУРЫ

4.4.1. 4.4.2. Список литературы для оригинальных статей следует ограничивать 20-25 работами. Данное требование не является абсолютным; авторы, в первую очередь, должны стремиться к полноте раскрытия материала. В списке литературы указываются: Фамилия И.О. всех авторов (курсивом в формате “Ivanov, I.I”), год издания (в скобках), название публикации (с большой буквы только первое слово, после названия ставится точка), далее через запятую: название журнала (монографии, сборника и издательство, и место издания монографии или сборника), том (выделяется жирным шрифтом), № выпуска (в скобках), номера первой и последней страниц цитируемой работы. В списке литературы должны быть использованы общепринятые сокращения названий изданий или полные названия (предпочтительнее). Если для цитируемого источника существует DOI (Digital Object Identifier) его следует указывать в конце после точки в следующем виде DOI: 10.1134/S1990750813010095 (точку после DOI не ставить).

  • Ссылки на материалы конференций принимаются только в том случае, если публикация представляет собой статью в сборнике. Публикация должна иметь идентификатор DOI и/или напечатана в сборнике, имеющем регистрацию в ISBN (International Standard Book Number). Заголовок публикации должен быть представлен полностью.

 

4.4.3. Примеры цитирования различных литературных источников:

Статьи:

Salmin, V.V., Morgun, A.V., Olovyannikova, R.Ya., Kutyakov, V.A., Lychkovskaya, E.V., Brusina, E.B., Salmina, A.B. (2021) Atmospheric reactive oxygen species and some aspects of the antiviral protection of the respiratory epithelium. Biomeditsinskaya Khimiya, 67(5), 383-393. DOI: 10.18097/PBMC20216705383

Checa, J., Aran, J.M. (2020) Reactive oxygen species: drivers of physiological and pathological processes. Journal of Inflammation Research, 13, 1057. DOI: 10.2147/JIR.S275595

 

Главы в сборниках и коллективных монографиях:

Watanabe, Y., Yoshizawa, A. C., Ishihama, Y., Okuda, S. (2021). The jPOST repository as a public data repository for shotgun proteomics. In Shotgun Proteomics (M. Carrera and J. Mateos eds.) Humana, New York, NY, pp. 309-322.

Монографии:

Britton, G. (1983) The biochemistry of natural pigments. Cambridge University Press, 422 р.

Диссертации и авторефераты диссертаций:

Zhdanov, D.D. (2020) Rol' endonukleazy EndoG v regulyacii al'ternativnogo splajsinga pre-mRNK apoptoticheskih belkov. Diss. dokt. nauk, Institute of Biomedical Chemistry, Moscow.

Grafskaya, E.N. (2021) Antimikrobnye peptidy sekreta slyunnyh kletok medicinskoj piyavki Hirudo medicinalis. Avtoref. diss. kand. nauk, Institute of Biomedical Chemistry, Moscow.

Ссылки на материалы конференций:

Hilal, A., Ploskonos, M., Syatkin, S., Blagonravov, M., Terentyev, A., Kharlitskaya, E., Kaitova, Z., Dobina, E., Zhdanov, D. (2021) Inhibition of tumor cell growth by novel synthetic polyamine analogues. The 45th FEBS Congress ‘Molecules of Life: Towards New Horizons’, 103-507. DOI: 10.1002/2211-5463.13205

Holodenko, I.V., Saryglar, R.Yu., Kim, YA.S., Gisina, A.M., Lupatov, A.Yu. (2021) Dendritno-kletochnye vakciny v terapii gliom mozga. IX Vserossijskij s’ezd nejrohirurgov, 349. ISBN: 978-5-905149-39-9

Патенты:

печатная версия

Filimonov, D.A., Poroikov, V.V., Gloziozova, T.A., Lagunin, A.A. (2006) PASS program package, Russian State Patent Agency Certificate, No. 2006613275 of 15.09.2006.

online версия

Botura, G. C., Wilson, T. M., Hartzler, B. (2018) A method to join Nano technology carbon allotrope heaters, European Patent No. EP3331317. Retrieved from https://www.epo.org/application?number=EP17205218

Веб-документ, не являющийся научной статьей:

Bio-Rad. Instructions. Aurum Affi-Gel Blue Mini Kits and Columns. Retrieved November 16, 2021, from: https://www.bio-rad.com/webroot/web/pdf/lsr/literature/10010636D.PDF

4.5. ОФОРМЛЕНИЕ РИСУНКОВ

4.5.1. Каждый рисунок должен быть оформлен в виде отдельного файла.

4.5.2. На столбиках диаграмм и точках графиков должны быть указаны доверительные границы.

4.5.3. При подготовке рисунков следует исходить из того, что минимальный размер рисунка по горизонтали (исключая химические формулы) 600 пикселей. Максимальный размер – 1200 пикселей. Если рисунок содержит много мелких элементов, то допускается максимальный размер до 1600 пикселей. При этом все надписи в различных рисунках должны быть сравнимых размеров. Для диаграмм и схем предпочтительнее использовать формат «PNG». Для фотографий «JPEG». Допускается предоставление рисунков в формате «TIFF». Для адекватного отображения в PDF версии статьи все рисунки должны быть легко читаемы при следующих условиях: размер по горизонтали при печати не более 9 см для рисунка в 600 пикселей по горизонтали, либо 18 сантиметров для рисунка в 1200 пикселей.

4.5.4. Все надписи внутри рисунка следует делать либо на английском языке (пояснения можно привести в примечании к рисунку на русском языке), либо предоставлять две версии рисунка (на русском и английском языках).

4.5.5. Все надписи на рисунках в пределах одной рукописи должны быть выполнены одним шрифтом (желательно Times New Roman). Следует стремиться к тому, чтобы на разных рисунках был выдержан одинаковый размер надписей.

4.5.6. Названия файлов должны соответствовать номерам рисунков, например: IvanovAA2014_figurepng.

4.5.7. Иллюстрации, скопированные из других изданий, могут быть опубликованы только с разрешения их правообладателей. В этом случае автор рукописи должен предоставить письменное разрешение правообладателя на публикацию, либо сослаться на соответствующую лицензию открытого доступа (например, СС BY-SA 4.0).

4.6. ОФОРМЛЕНИЕ ТАБЛИЦ

4.6.1. Таблицы предоставляются на английском и русском языках. Использование только латиницы в таблицах допускается в случае, если не численные данные представляют собой акронимы, названия, а также устоявшиеся сокращения и введенные ранее в тексте статьи, либо в примечании к таблице. Если имеется возможность обойтись в таблице только терминами на латинице, русский вариант можно не предоставлять.

4.6.2. Каждая таблица должна быть оформлена в виде отдельного файла.

4.6.3. Таблицы должны быть подготовлены в формате, совместимым с программой MS WORD и MS EXEL версии 2003. Размер шрифта не меньше 10. Все графы в таблицах должны иметь заголовки и быть разделены вертикальными и горизонтальными линиями.

4.6.4. При подготовке таблиц следует использовать максимально простую структуру, без использования выделений цветом, курсивом или жирным шрифтом, вертикального расположения записей или заголовков, разнообразия шрифтов и наличия рисунков в ячейках (допустимо для химических формул). Авторы могут предоставить дублирующий таблицу файл в формате «PDF», содержащий авторский дизайн таблицы. Однако редакция оставляет за собой право менять дизайн таблиц.

4.6.5. Названия файлов должны соответствовать номерам таблиц, например: IvanovAA2014_table.xls, IvanovAA2014_table2.rtf.

4.6.6. Таблицы, полностью скопированные из других изданий, могут быть опубликованы только с разрешения их правообладателей. В этом случае автор рукописи должен предоставить письменное разрешение правообладателя на публикацию, либо сослаться на соответствующую лицензию открытого доступа (например, СС BY-SA 4.0).

4.7. ОФОРМЛЕНИЕ ДОПОЛНИТЕЛЬНЫХ МАТЕРИАЛОВ

4.7.1. Если планируется публикация дополнительных материалов, файлы дополнительных материалов и их описание должны быть предоставлены непосредственно при подаче рукописи.

4.7.2. Файлы дополнительных материалов публикуются в авторском варианте. Редакция не несёт ответственности за ошибки, допущенные авторами в дополнительных материалах.

4.7.3. Файл описания (пример названия IvanovAA2014_suplement.rtf) предоставляется в формате, совместимым с программой MS WORD и должен содержать названия отдельных файлов приложений с кратким описанием (не более 2-3 строк). Если требуется более подробное описание, его следует разместить в виде отдельного приложения в формате PDF. Например:

  • IvanovAA2014_suplement.tiff
  • Фотография 2D электрофореза представленная на рисунке 3.
  • IvanovAA2014_suplement.pdf
  • Полный список идентифицированных белков, полученный при анализе плазмы крови.

4.7.4. Текстовая и табличная информация предоставляется в виде файлов PDF, фотографии и рисунке в формате TIFF или PNG (допускается формат JPG, если качество картинки не является определяющим для её использования), архивированные файлы в специализированных общепринятых форматах (например, PDB или SDF для молекул). Архивировать файлы необходимо архиватором ZIP.

5. ПОРЯДОК ВНЕСЕНИЯ ПРАВОК

Все изменения (исправления, дополнения и т.п.), вносимые в материал по замечаниям рецензентов или научного редактора, должны быть выделены в тексте желтым цветом. Одновременно с откорректированным материалом в обязательном порядке предоставляется письмо-ответ на замечания.

6. ПОЛИТИКА ОТКРЫТОГО ДОСТУПА

Все материалы публикуются и распространяются на условиях лицензии Creative Commons Attribution (CC BY-SA 4.0) (http://creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0/).

Предоставление материалов в журнал автоматически означает согласие авторов с условиями лицензии Creative Commons Attribution (CC BY-SA 4.0)